setのコアイメージとは??setを使いこなせるようになろう!
皆さんこんにちは!達海です!
この記事ではsetについて書いていきたいと思います!
ちなみにsetのコアイメージはどんなのかわかる?
setって「セットする」じゃないの?w
「髪型をセットする」みたいな?
そのまんまじゃんw
でも「髪型をセットする」っていうのは悪くないかもね!
それではsetのコアイメージについて見ていきましょう!
「コアイメージって何?」という方はコアイメージについて書いた記事がありますので、そちらを読んでから是非この記事を見てみてください!
setのコアイメージ
setのコアイメージは「何かを決まった場所に位置させる」という意味です!
あれ?これってputに似てない?
ふく君鋭い!putとsetは少し似ているんだ!
Putのコアイメージについて書いた記事もあるので読んでみてください!
それでは例文を交えて見ていきましょう!
例文からみるsetのコアイメージ
・I set some dishes on a table.
「いくつか料理をテーブルに並べた」という意味です。
もしこの文でputを使っていたら「置く場所」についての制限はありませんが、setの場合は違います。
ただ単に無造作に机に料理を置いていくだけだとsetのコアイメージからは外れてしまいます。
setはピタッとハマるようなイメージで覚えておくといいでしょう!
もう1つ例文を見てみます。
・I want to leave office at set time.
「定時で帰りたい」という意味ですw
このset timeは「決められた時間」ということです。
定時というのは会社によって異なりますが、基本的にどの会社にも、何時に出社して何時に退社する、という時間設定があると思います。
そのため定時が「決められた位置」を表すsetに対応しているのです!
洋楽でたまに聞くset me freeはどんな意味?
なんかたまに洋楽で「set me free」ってフレーズを聞くんだけど、これもコアイメージに当てはまるの??
当てはまるよ!コアイメージっていうのは派生する意味全ての大元になる部分だから、ここが変わることはないね!
set me freeですが、「free」という定まった位置に私を位置させて、という意味です。
なんとなくおわかりではないでしょうか?
自由という、ある種の決まった状態にピタッとハマりたい、という意味です!
put me freeとは言いません。
putは位置させる場所に関して、setよりもだいぶ広い範囲を指してる気がする。
その通り!
自由にピタッとハマりたいから、putみたいに「何かをどこかに位置させる」という広い意味の言葉を使うことは出来ないんだ!
色々な例文に触れよう
setのコアイメージは「何かを決まった場所に位置させる」でしたね。
putが置き場所を選ばないことに対して、setはピタッと決まった場所にハマるイメージなのです。
しかしこれを覚えただけでsetを完全に使いこなせるというわけではありません。
しっかり自分でsetの使われ方を調べる必要があります。
この記事を見ただけで満足するのではなく、必ず自分でも一通り調べて見てください!
そうすればより知識が定着すると思います!
この記事が少しでも皆さんのお役に立てれば幸いです。
それでは!